burattare

English translation: to tumble/barrel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:burattare
English translation:to tumble/barrel
Entered by: Daniel Gold

14:34 Mar 9, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / specification
Italian term or phrase: burattare
This has to do with decorative terminals on exhaust systems:

I materiali impiegati per i deflettori devono potere essere bordati e burattati.

Can't find it anywhere.

Thanks.
Daniel Gold
Israel
Local time: 03:35
to tumble/barrel
Explanation:
see for example
http://en.wikipedia.org/wiki/Tumble_finishing

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-03-09 15:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

also:
http://www.google.it/#hl=it&biw=1107&bih=577&q=burattato tum...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-03-14 13:28:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thank you
Selected response from:

Claudia Cherici
Italy
Local time: 02:35
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1to tumble/barrel
Claudia Cherici
4to pass in a sifting machine
Angie Garbarino
2dressed
Being Earnest


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to pass in a sifting machine


Explanation:
you can see Buratto in iate

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-03-09 14:52:31 GMT)
--------------------------------------------------

burattare significa passare i pezzi in un macchinario (Buratto) che smussa gli angoli, in questo contesto, dovendo i pezzi essere anche bordati.

Angie Garbarino
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: The problem is that "to sift" doesn't have this meaning in English, as it's mostly used to denote separation of powdered or powdery material. However, your answer is on the right track.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dressed


Explanation:
Marolli give this as burattatura - dressing. Could mean the way the thing is finished

Being Earnest
Italy
Local time: 02:35
Native speaker of: English
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to tumble/barrel


Explanation:
see for example
http://en.wikipedia.org/wiki/Tumble_finishing

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-03-09 15:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

also:
http://www.google.it/#hl=it&biw=1107&bih=577&q=burattato tum...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-03-14 13:28:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thank you

Claudia Cherici
Italy
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
2 hrs
  -> grazie Gian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search