GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:53 May 6, 2003 |
Italian to English translations [PRO] Science - Astronomy & Space / astronomy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: User (X) Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | major/minor standstill |
| ||
4 +1 | void-of-course |
| ||
4 | hold points |
|
hold points Explanation: potrebbe essere hold points? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
major/minor standstill Explanation: La luna sorge in un diverso punto sull'orizzonte a seconda della stagione. I punti d'arresto sono gli estremi (nord e sud), sull'orizzonte, del punto dove si vede sorgere la luna. Buon lavoro!! :-) Ilaria Reference: http://www.iol.ie/~geniet/eng/moonperb.htm Reference: http://collections.ic.gc.ca/universe/stonehenge.html |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
28 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|