luce sulla lama

English translation: light on the blade (of the knife)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: luce sulla lama
English translation:light on the blade (of the knife)
Entered by: Lara Barnett

12:14 Dec 27, 2017
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Art review
Italian term or phrase: luce sulla lama
I don't know what this is describing with regard to the light. It relates to a performance of art.

...amplificazione di due chitarre elettriche e di campionature sonore, in un oscurita interrotta dal solo baluginare della luce sulla lama e sul gesto ossessivo.
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 19:16
light on the blade (of the knife)
Explanation:
in your previous question it mentions a knife so it sounds like someone is wielding a knife in this performance art
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 20:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3light on the blade (of the knife)
Lisa Jane
2glare on the pick/plectrum
liubka liubka (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
glare on the pick/plectrum


Explanation:
Is this about a guitar performance? If this is the case maybe the blade could be the plectrum / pick sometimes made out of a material that reflects the light. I hope this helps...

liubka liubka (X)
Local time: 20:16
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
light on the blade (of the knife)


Explanation:
in your previous question it mentions a knife so it sounds like someone is wielding a knife in this performance art

Lisa Jane
Italy
Local time: 20:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
3 hrs
  -> Thanks Phil!

agree  Michele Fauble
9 hrs
  -> Thanks Michele!

agree  Isabelle Johnson
1 day 19 hrs
  -> Thanks Isabelle!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search