GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Feb 8, 2011 |
Italian to Dutch translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / schoenenmode | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nina Cuypers Local time: 07:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | neus |
|
neus Explanation: zona di punta of zona della punta is inderdaad de puntale of neus (schoenneus) . Ik heb al een hoop veiligheidsschoenen vertaald en heb dit steeds zo vertaald (nog geen protest gekregen) http://forum.blogantropo.it/viewtopic.php?f=174&t=2922 Reference: http://forum.blogantropo.it/viewtopic.php?f=174&t=2922 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.