FUCANO

Dutch translation: Fucanen (mv)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:FUCANO
Dutch translation:Fucanen (mv)
Entered by: sigune

14:06 Mar 13, 2010
Italian to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: FUCANO
FUCANO
Alcuni studi hanno dimostrato che il fucano ha eigenschappen farmacologiche. In particolar modo i polisaccaridi solforati presenti nell'alga sono considerati agenti anticoagulanti, similmente all'eparina, ed anno anche eigenschappen antibiotiche.

Weet iemand een woord voor FUCANO?
Grazie in anticipo Sigune
sigune
Local time: 09:36
Fucanen (mv)
Explanation:
op het internet vind ik o.a. deze zinnen:
De fucanen verschaffen een significant 5 therapeutisch effect voor deze ziekte terwijl zij ... De fucanen kunnen geschikt zijn voor toediening als 25 een ...
polyfenolen en fucanen, actieve stoffen die helpen bij overgewicht...
Selected response from:

arianek
Local time: 09:36
Grading comment
Grazie a tutti PROZ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Fucanen (mv)
arianek
Summary of reference entries provided
Fucano
zerlina

  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fucanen (mv)


Explanation:
op het internet vind ik o.a. deze zinnen:
De fucanen verschaffen een significant 5 therapeutisch effect voor deze ziekte terwijl zij ... De fucanen kunnen geschikt zijn voor toediening als 25 een ...
polyfenolen en fucanen, actieve stoffen die helpen bij overgewicht...


arianek
Local time: 09:36
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie a tutti PROZ
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Fucano

Reference information:
http://www.keyalgae.com/wakame.php - in het Engels wordt Fucano gelaten.
hier wordt gezegd dat Fucano viene estratto da Pelvetia c.
en hier heb je de Pelvetia:http://www.scienzaegoverno.org/44/conges.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/Pelvetia_canaliculata
Hopelijk heb je er wat aan. Ik zou de Engelsen maar imiteren.

zerlina
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search