intendendosi

Dutch translation: beschouwen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:intendendosi
Dutch translation: beschouwen
Entered by: zerlina

16:20 Jan 10, 2010
Italian to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: intendendosi
Context:

"IN VIA TRA LORO
DISGIUNTA PER LE OPERAZIONI DI ORDINARIA AMMTNISTRAZIONE INTENDENDOSI COMPRESE
TRA QUESTE QUALSIASI ATTO IL CUl VALORE NON SUPERIORI I 5O.OOO EURO"

De term is in het Engels vertaald, zie http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/363...
solejnicz
Netherlands
Local time: 14:32
waarbij[...] als (in)begrepen beschouwd worden
Explanation:
waarbij de aandelen voor/van niet meer....als inbegrepen (moeten) worden beschouwd
Intendere: betekenen, bedoelen, horen, begrijpen, te verstaan geven, duidelijk maken


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-01-15 12:48:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dank je Solejnicz!
Selected response from:

zerlina
Italy
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1waarbij[...] als (in)begrepen beschouwd worden
zerlina
4overeenkomen
Sherefedin MUSTAFA


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
overeenkomen


Explanation:
Poging tot reconstructie:

... intendendosi, in via tra loro disgiunta, per le operazioni di ordinaria amministrazione, comprese tra queste qualsiasi atto ecc....

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
waarbij[...] als (in)begrepen beschouwd worden


Explanation:
waarbij de aandelen voor/van niet meer....als inbegrepen (moeten) worden beschouwd
Intendere: betekenen, bedoelen, horen, begrijpen, te verstaan geven, duidelijk maken


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-01-15 12:48:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dank je Solejnicz!

zerlina
Italy
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA: Klopt, je hebt gelijk, "inbegrepen beschouwd".
1 hr
  -> heel veel dank Sherefedin. Heb je nog even tijd voor die andere 'gezamenlijke, die ik vrees, ingewikkelder is dan hij lijkt? Heb je soms een link van een voorbeeld van een statuut?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search