corsi di laurea specialistica

Dutch translation: master(opleidingen)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:corsi di laurea specialistica
Dutch translation:master(opleidingen)
Entered by: Magda Talamini

15:33 Oct 12, 2005
Italian to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / documenti universitari
Italian term or phrase: corsi di laurea specialistica
...ai fini dell'ammissione ai corsi di laurea specialistica... Deze mevrouw heeft een diploma gekregen voor een laurea di 1° livello en krijgt, meen ik, hiermee toegang tot de laurea di 2° livello.
Magda Talamini
Local time: 03:31
Master / masteropleidingen
Explanation:
In Belgio, oggi si parla di "Master" (attenzione: non è il famigerato "Master" italiano (che è post-laurea), ma è la laurea di 2° livello), mentre fino a due anni fa si parlava di "licentiaat", "opleiding tot licentiaat", "licentiaatsdiploma"....
http://www.opleidingen.ugent.be/studiekiezer/nl/opl/abshie.h...

In Olanda, vedo che hanno fatto la stessa riforma (è europea): si chiama "Master" anche lì. (Riforma BAMA)- Bachelors & Masters...
In Italia hanno dato nomi un po' diversi...
http://www.universitairemasters.nl/details.vsnu?command=mast...



Selected response from:

Joris Bogaert
Italy
Local time: 03:31
Grading comment
bedankt allemaal
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Master / masteropleidingen
Joris Bogaert


Discussion entries: 2





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Master / masteropleidingen


Explanation:
In Belgio, oggi si parla di "Master" (attenzione: non è il famigerato "Master" italiano (che è post-laurea), ma è la laurea di 2° livello), mentre fino a due anni fa si parlava di "licentiaat", "opleiding tot licentiaat", "licentiaatsdiploma"....
http://www.opleidingen.ugent.be/studiekiezer/nl/opl/abshie.h...

In Olanda, vedo che hanno fatto la stessa riforma (è europea): si chiama "Master" anche lì. (Riforma BAMA)- Bachelors & Masters...
In Italia hanno dato nomi un po' diversi...
http://www.universitairemasters.nl/details.vsnu?command=mast...





Joris Bogaert
Italy
Local time: 03:31
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Grading comment
bedankt allemaal
Notes to answerer
Asker: alsvast hartelijk bedankt voor dit antwoord, maar wat doe ik met de rest van de zin:....ammissione ai corsi di laurea specialistica e ai master di primo livello presso le universit�...Bestaat er zoiets als een eerstegraads master en hoe onderscheid je de een van de ander?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cora leek (X)
10 mins
  -> Grazie!

agree  HannaTheuwen
3 hrs
  -> grazie!

agree  123xyz (X): coretto...
3 hrs
  -> grazie!

agree  Simo Blom
4 hrs
  -> grazie Simo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search