csúszásgátló horony

English translation: fixing groove

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:csúszásgátló horony
English translation:fixing groove
Entered by: Krisztina Lelik

18:45 Jan 14, 2009
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Hungarian term or phrase: csúszásgátló horony
...gyengén nyomja a foglalatba úgy, hogy a nyárs előre- és hátracsúszást gátló hornya a helyére kerüljön.
(Kürtőskalácssütő használati utasítása)
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 17:53
fixing groove
Explanation:
A kűrtőskalácssütő nyársa fixen illeszkedik a sütőre, hogy se előre-hátra, se jobbra-balra ne csúszkáljon, csak forgatni lehessen. Azért javaslom a "fixing groove"-ot, mert itt nem pusztán csúszásgátlásról van szó, hanem rögzítésről.
Selected response from:

Rózsa Parajdi
Local time: 15:53
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fixing groove
Rózsa Parajdi
4 +1non-slip grove
Istvan Nagy


Discussion entries: 2





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non-slip grove


Explanation:
csak egy tipp

Istvan Nagy
Hungary
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Golden: "Groove" should have 2 "o"-s, and another option would be "anti-slip groove"
5 mins

neutral  juvera: A non-slip félrevezető, mert nem kifejezetten csúszós felületekről van szó, hanem egy horonyról, mint rögzítőeszközről.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fixing groove


Explanation:
A kűrtőskalácssütő nyársa fixen illeszkedik a sütőre, hogy se előre-hátra, se jobbra-balra ne csúszkáljon, csak forgatni lehessen. Azért javaslom a "fixing groove"-ot, mert itt nem pusztán csúszásgátlásról van szó, hanem rögzítésről.

Rózsa Parajdi
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X)
19 mins

agree  juvera
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search