függő hatályú döntés

English translation: interlocutory decision (decree or judgment)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:függő hatályú döntés
English translation:interlocutory decision (decree or judgment)
Entered by: Gabriella Vento

18:55 Sep 1, 2016
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Bevándorlással kapcsolatos bírósági dokumentum
Hungarian term or phrase: függő hatályú döntés
Most találkozom először ezzel a kifejezéssel. Magyar specialitás.
„Dependent effect decision„ volna a szó szerinti fordítás, de úgy tűnik, a fogalom ennél többet takar.
Van valakinek ennél jobb ötlete, vagy van már erre egy általánosan elfogadott angol kifejezés?
Előre is köszönöm a segítségeteket!

"A függő hatályú döntés a magyar jogba bevezetett új jogintézmény. A közigazgatási eljárási törvény módosításával 2016. január 1-jétől lépett hatályba. A hatóság jogszerű hallgatására épülő új jogintézmény és az eljárás megindításáról szóló értesítés helyét veheti át. A függő hatályú döntés meghozatala esetén az egyéb jogkövetkezmények mellett helye lehet az ügyfél által megfizetett illeték visszatérítésének.

"A függő hatályú döntés értelmében, ha 2 hónapon belül nem születik döntés, a hatóság köteles lesz az ügyfél részére az eljárási díjat, ennek hiányában tízezer forintot megfizetni. Egy évben 1,3 millió olyan közigazgatási eljárás van, amelynek ügyintézési időtartama 2 hónapnál hosszabb. Az egyszerű megítélésű ügyekben a hatóság 8 napos határidővel fejezze be az eljárást. Az első fokú hatóságot nem lehet új eljárásra utasítani, a másodfokú hatóság köteles dönteni. A hatósági eljárások felfüggesztésére kizárólag indokolt esetben kerülhet sor."

https://hu.wikipedia.org/wiki/Függő_hatályú_döntés
Gabriella Vento
United States
Local time: 22:20
interlocutory decision (decree or judgment)
Explanation:
Ez az angol jogi szakkifejezés. Nem javaslom szó szerint fordítani ("függő" + "hatályú").

Interlocutory Decree
A court judgment that is not final until the judge decides other matters in the case or until enough time has passed to see if the interim decision is working. In the past, interlocutory decrees were most often used in divorces. The terms of the divorce were set out in an interlocutory decree, which would become final only after a waiting period.
https://www.nolo.com/dictionary/interlocutory-decree-term.ht...

Interlocutory is a legal term which can refer to an order, sentence, decree, or judgment, given in an intermediate stage between the commencement and termination of a cause of action, used to provide a temporary or provisional decision on an issue.
https://en.wikipedia.org/wiki/Interlocutory
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:20
Grading comment
Köszönöm, Ildikó neked, és mindekinek, aki megtisztelt a véleményével, és segített körüljárni a témát!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5interlocutory decision (decree or judgment)
Ildiko Santana
5pending decision
JANOS SAMU
3 +1decision with pending effect
Evelin Berta
4conditionally effective decision
Annamaria Amik


Discussion entries: 8





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
decision with pending effect


Explanation:
Ezt találtam rá egy törvény fordításában:

"(10) When applying this §, the regulations pertaining to summary procedures and decisions with pending effect of the Act [CXL of 2004] on the general rules of administrative proceedings and services shall not be applied."

(A linkjét nem tudom bemásolni, mert mindjárt a word jön elő, de keress rá erre a mondatra idézőjelben, és elő fog jönni egy EU-s oldalon.)

Vagy ezt írtam volna magamtól is egyébként, vagy "decision with suspended effect"-et.

Evelin Berta
Hungary
Local time: 07:20
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: csak a pendinggel, a suspendeddel nem
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conditionally effective decision


Explanation:
Egyetértek Evelin válaszával is.

Az én javaslatom picit magyarázóbb. Az egyetlen különbség a pending és conditional között akkor releváns, ha a hatóság az érdemi határozatban - amire két hónap áll rendelkezésére - másképpen határoz, tehát akkor a függő hatályú döntés nem is emelkedik jogerőre, és ilyen esetben a hatálya nem "pending" lenne, mert nem is következik be.

Ugyanez derül ki az MNB függő hatályú határozatából is:
http://alk.mnb.hu/data/cms2443399/keksz_12630391.pdf
Az MNB elismeri, hogy a kérelmezőt a jogosultság megilleti, de teljes jogerőre a határozat akkor emelkedik, ha...

Nagyon érthető magyarázat itt:
http://www.ferencvaros.hu/bizhon/K/160128/08/20_16.pdf
A függő hatályú döntéshez csak abban az esetben fűződnek joghatások, vagyis akkor lép hatályba (akkor válik teljes hatályúvá a döntés), ha a hatóság két hónapon belül nem hozza meg az érdemi döntését, vagy nem szünteti meg az eljárást. Éppen ezért a függő hatályú döntés elleni fellebbezési határidő is csak akkor nyílik meg az ügyfél számára, ha a két hónap a hatóság egyéb döntése nélkül telt el. Ha azonban a hatóság másként döntött, a függő hatályú döntés nem lép hatályba és nem emelkedik jogerőre.

Angol példa, nem azonos, de hasonló tartalommal:
http://preservationdetroit.org/wp-content/uploads/HB-5232-SB...
14. oldalon:
After receiving a final report that recommends the establishment of a historic district or districts, the legislative body of the local unit, at its discretion, may introduce and pass or reject a CONDITIONALLY EFFECTIVE ordinance or ordinances that will establish a historic district or districts ONLY IF approved under subparagraph (iii).

A rövidebb conditional decision forma is elképzelhető, abból kiindulva, hogy létezik pl. a conditional judgment, amely hatálya bizonyos jövőbeni események bekövetkezésétől függ:
http://thelawdictionary.org/conditional-judgment/
the judgement that will go into effect only when a particular condition has been fulfilled.
Black's Law Dictionary
Nem épp ugyanaz, ezért ezt csak körültekintéssel alkalmaznám.

Annamaria Amik
Local time: 08:20
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
interlocutory decision (decree or judgment)


Explanation:
Ez az angol jogi szakkifejezés. Nem javaslom szó szerint fordítani ("függő" + "hatályú").

Interlocutory Decree
A court judgment that is not final until the judge decides other matters in the case or until enough time has passed to see if the interim decision is working. In the past, interlocutory decrees were most often used in divorces. The terms of the divorce were set out in an interlocutory decree, which would become final only after a waiting period.
https://www.nolo.com/dictionary/interlocutory-decree-term.ht...

Interlocutory is a legal term which can refer to an order, sentence, decree, or judgment, given in an intermediate stage between the commencement and termination of a cause of action, used to provide a temporary or provisional decision on an issue.
https://en.wikipedia.org/wiki/Interlocutory

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:20
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 229
Grading comment
Köszönöm, Ildikó neked, és mindekinek, aki megtisztelt a véleményével, és segített körüljárni a témát!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik: Tudtam, hogy van erre egy egyszavas jelző, de sehogy sem akart előjönni :) A pontosság kedvéért és a konfúziók elkerülése végett mindenképpen kiegészíteném, hogy interlocutory administrative agency decision (link a vitaablakban).
1 hr
  -> Köszönöm szépem, Annamari.

disagree  JANOS SAMU: Itt közigazgatási ügyekről van szó, de az interlocutory judgment/decision-t az angol-magyar jogi szótárak közbenső ítéletnek/határozatnak tekintik, amelynek más a jogkövetkezménye más. Az interlocutory administrative decision elfogadható lenne.
3 hrs
  -> Nem ez az első eset, hogy gyakorlati, valós jogi dokumentumokra hagyatkozva találunk rá a helyes célnyelvi kifejezésre, és nem "az angol-magyar jogi szótárakban". Ha nem kötne titoktartási nyilatkozat, szívesen megosztanám a konkrét példákat a fórummal.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pending decision


Explanation:
Szerintem semmi szükség a hatályú fordítására, mert a hatály akkor lép érvénybe ha meghozzák a döntést, és itt midenképpen dönteni kell. Magyarban ez a szó csak értelmi sallang, mert a "függő döntés" furcsán hangzana nyelvünkön. Első fokon nyolc napon belül kell dönteni, másodfokon amikor sor kerül rá, de dönteni kell. Az eljárási díj visszafizetése nem befolyásolja a döntés kimenetelét.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2016-09-02 22:00:05 GMT)
--------------------------------------------------

A vitarészben leírtak értelmében javaslom a "pending final decision" használatát, ami értelmileg annak felel meg, hogy végleges döntésre várva.

JANOS SAMU
United States
Local time: 22:20
Meets criteria
Specializes in field
PRO pts in category: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Annamaria Amik: Nem ugyanaz, lásd itt bővebben: https://menedzserpraxis.hu/hir.php?hir_ID=3252 Nem mondhatjuk, hogy X adopted a pending decision / A kbség fontos, mert érdemben később határozhatnak másképp. Pontosan addig van szükség erre a f.h.-ra. Két külön dolog.
7 hrs
  -> Éppen az, hogy nem maradhat el a döntés. És mindenképpen lesz döntés, ami csak idő kérdése, tehát mindaddig míg meghozzák ez a döntés pending. Nézd a pending szót mint határozói igenevet.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search