bűntett

English translation: offence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:bűntett
English translation:offence
Entered by: Tamas Elek

23:15 Jun 16, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Law (general) / Criminal Law
Hungarian term or phrase: bűntett
A mondat amiben elofordul:
...a Btk. 202/A paragrafusába ütköző és aszerint minősülő megrontás *bűntett*...

Az lenne a kerdesem , pontositas celjabol, hogy itt a felony v. crime v. criminal offence v sexual offence egyarant hasznalatos v. van-e valami kikotes, preferencia amit figyelembe kell venni.

Azzal tisztaban vagyok, h a *felony* az sulyosabb buncselekmenyek eseteben hasznalatos. De ez eleg sulyos mivel tobb mint 1 ev bortonnel buntetheto es ezert a felony-t hasznaltam, amig el nem bizonytalanodtam.

Koszonom.
evzso
Local time: 18:21
offence
Explanation:
Feltételezem, hogy még mindig brit angol a célnyelv, a válaszom máshol nem jó.

A brit angol jogban az összes bűntett offence. Ennek három kategóriája van:

1. summary offence - Magistrates court tárgyalja, a büntetési tétel max. 6 hónap szabadságvesztés és/vagy 5000 font bírság, ileynek például a gyorshajtás, szemetelés stb.
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1982/48/part/III/crosshe...

2. indictable offence VAGY [triable] either way offence - ez a közepesen súlyos bűncselekmények vagy a károkozás mértékétől függő bűncselekmény esetén használatos, pl. lopás, ahol nyilván nem mindegy, hogy 1 milliót lopott az illető a bankból, vagy egy zsemlét a boltból.

Itt először a Magistrates court dönt, hogy belefér-e a hatáskörébe az ügy vagy nem (pl. várható büntetési tétel meghaladja-e a hatáskörét). Ha meghaladja, felküldi a Crown Courtra, ha nem haladja meg, akkor pedig a vádlott dönt, hogy hagyja-e az ügyet a Magistrates Courton, vagy inkább a Crtown Courtra menne (mindkettőnek vannak előnyei és hátrányai)

3. indictable only offence - ezek a legsúlyosabb bűncselekmények, pl. gyilkosság stb. Ezeket a Magistrates court alapból küldi a koronabíróságra.

Erről többbet itt:
https://www.gov.uk/courts/magistrates-courts

A megrontás esetén, (mivel sejtem, hogy erről van szó):

Ha a 2. bekezdés alapján bűnös akkor indictable only:
(2)A person guilty of an offence under this section, if the touching involved—
(a)penetration of B’s anus or vagina with a part of A’s body or anything else,
(b)penetration of B’s mouth with A’s penis,
(c)penetration of A’s anus or vagina with a part of B’s body, or
(d)penetration of A’s mouth with B’s penis,
is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14 years.

Ha pedig a harmadik bekezdés alapján, akkor either way
Unless subsection (2) applies, a person guilty of an offence under this section is liable—
(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to a fine not exceeding the statutory maximum or both;
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14 years.

Csak a teljesség kedvéért itt van megint a link:
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2003/42/section/9

Ha bármilyen további kérdés van, nyugodtan tedd fel.. :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2015-06-16 23:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

Csak még annyi megjegyzésem lenne, hogy a második kategóriára az "either way offence" eltrejedtebb, mert könnyebb megkülönböztetni a harmadik kategóriától.
Selected response from:

Tamas Elek
Hungary
Local time: 19:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2offence
Tamas Elek


Discussion entries: 7





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
offence


Explanation:
Feltételezem, hogy még mindig brit angol a célnyelv, a válaszom máshol nem jó.

A brit angol jogban az összes bűntett offence. Ennek három kategóriája van:

1. summary offence - Magistrates court tárgyalja, a büntetési tétel max. 6 hónap szabadságvesztés és/vagy 5000 font bírság, ileynek például a gyorshajtás, szemetelés stb.
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1982/48/part/III/crosshe...

2. indictable offence VAGY [triable] either way offence - ez a közepesen súlyos bűncselekmények vagy a károkozás mértékétől függő bűncselekmény esetén használatos, pl. lopás, ahol nyilván nem mindegy, hogy 1 milliót lopott az illető a bankból, vagy egy zsemlét a boltból.

Itt először a Magistrates court dönt, hogy belefér-e a hatáskörébe az ügy vagy nem (pl. várható büntetési tétel meghaladja-e a hatáskörét). Ha meghaladja, felküldi a Crown Courtra, ha nem haladja meg, akkor pedig a vádlott dönt, hogy hagyja-e az ügyet a Magistrates Courton, vagy inkább a Crtown Courtra menne (mindkettőnek vannak előnyei és hátrányai)

3. indictable only offence - ezek a legsúlyosabb bűncselekmények, pl. gyilkosság stb. Ezeket a Magistrates court alapból küldi a koronabíróságra.

Erről többbet itt:
https://www.gov.uk/courts/magistrates-courts

A megrontás esetén, (mivel sejtem, hogy erről van szó):

Ha a 2. bekezdés alapján bűnös akkor indictable only:
(2)A person guilty of an offence under this section, if the touching involved—
(a)penetration of B’s anus or vagina with a part of A’s body or anything else,
(b)penetration of B’s mouth with A’s penis,
(c)penetration of A’s anus or vagina with a part of B’s body, or
(d)penetration of A’s mouth with B’s penis,
is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14 years.

Ha pedig a harmadik bekezdés alapján, akkor either way
Unless subsection (2) applies, a person guilty of an offence under this section is liable—
(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to a fine not exceeding the statutory maximum or both;
(b) on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14 years.

Csak a teljesség kedvéért itt van megint a link:
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2003/42/section/9

Ha bármilyen további kérdés van, nyugodtan tedd fel.. :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2015-06-16 23:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

Csak még annyi megjegyzésem lenne, hogy a második kategóriára az "either way offence" eltrejedtebb, mert könnyebb megkülönböztetni a harmadik kategóriától.

Tamas Elek
Hungary
Local time: 19:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Koszonom. Jo pelda arra, mennyire fontos a mind a celnyelvi specialis szakterulet mind a forras pontos ismerete. Bar a crime-t es felony-t is megertenek, de akkor az offence a pontos. Hasznaltam korabban, de nem volt tudatos. Azt hiszem a felony egy kicsit archaikus kifejezes (a felon -bol maradhatott vissza.)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: Helyes, bár a kérdező még mindig nem határozta meg, hogy US vagy Uk angol. Tételezzük fel az utóbbit. A UK-ban a felonyt 1967-ben "kivonták a forgalomból".
2 days 20 hrs
  -> Köszönöm. Abból indultam ki, hogy a kérdező elég sok kérdést tett fel az utóbbi pár napban, ahol meghatározta, hogy brit angol kell neki. :) A felonyt valóban beszüntették 1967-ben, én is kifejtettem a fórumon.

agree  Ildikó Nagypál
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search