csengőfrász

English translation: doorbell scare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:csengőfrász
English translation:doorbell scare
Entered by: Csobay-Novák Tamás

10:33 Dec 11, 2009
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Hungarian term or phrase: csengőfrász
Hogyan lehet angolul leírni a "csengőfrászt"?

Lásd:

http://www.morvaikrisztina.hu/20091210emberijogvilagnap.pdf

Köszönettel,

Novák Tamás
http://hun.proz.com/translator/968128
Csobay-Novák Tamás
Hungary
Local time: 02:09
doorbell scare
Explanation:
Esetleg.

The "doorbell scare" during at least four decades of communist dictatorship meant that the organizations supposed to represent law and order had been precisely those people had to fear most.

http://findarticles.com/p/articles/mi_m2267/is_n2_v61/ai_157...
Selected response from:

kyanzes
Hungary
Local time: 02:09
Grading comment
Köszönöm mindenkinek!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6doorbell scare
kyanzes
4 +1fear of late-night doorbell
valderby
4 +1fear of a knock on the door
John Detre
4doorbell phobia
Blanka Nagy


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
doorbell scare


Explanation:
Esetleg.

The "doorbell scare" during at least four decades of communist dictatorship meant that the organizations supposed to represent law and order had been precisely those people had to fear most.

http://findarticles.com/p/articles/mi_m2267/is_n2_v61/ai_157...

kyanzes
Hungary
Local time: 02:09
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 37
Grading comment
Köszönöm mindenkinek!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik
1 hr

agree  hollowman2
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs

agree  Erzsébet Czopyk: bravó!
5 hrs

agree  Ildiko Santana
5 hrs

agree  Erika Nagy, Esq.
8 hrs

agree  Tradeuro Language Services
9 hrs

disagree  limlom (X): This is plain ridiculous. Pure Hunglish and a horrible word-for-word translation.
2038 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fear of late-night doorbell


Explanation:
Esetleg.
Aztán lábjegyzetben leírni az eredetét.

valderby
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Krisztina Lelik: bármikor jöhettek, nem csak késő éjjel
1 hr
  -> Igen? Valamiért úgy gondoltam, hogy csak éjjel mentek, növelendő a hatást.

agree  aradek: "Fear of the doorbell" e.g. www.seattlepi.com/local/204983_armywife23.html
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
doorbell phobia


Explanation:
egy masik lehetseges megoldas.

Pl. "Rhonda was especially nice, and did not snap at me when I was short with her upon learning that I would have to wait another week for phone service that I had requested a month in advance due to the Ameritech technician's doorbell phobia. Mr. Ameritech, you have trained your staff to take abuse for you, and this to me seems inhuman. I apologized, as I knew the aforementioned technician with the aversion towards unfamiliar doorbells was not Rhonda's birth defect, and I asked if she could transfer me to someone else I could yell at, perhaps some human ear that you, Ameritech, had hired for the purpose of listening to me rant about why I hate you, Ameritech. She said, "you can yell at me", in a matter of fact and strangely submissive tone, as there was no such ear to listen besides her own, but it wasn't Rhonda who needed chiding, it was you, Al Ameritech."

http://www.lostatsea.net/feature.phtml?fid=59093211245c2092b...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-12-11 12:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

People with anxiety and phobias may not talk about these feelings, even with family or close friends. Even so, it is usually obvious that things are not right. The sufferer will tend to look pale and tense, and may be easily startled by normal sounds such as a door-bell ringing or a car's horn.

http://www.shamanichealing-traumaspecialist.com/page5.htm

Blanka Nagy
Germany
Local time: 02:09
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fear of a knock on the door


Explanation:
I think this sounds a bit more natural in English. See for example
http://www.nytimes.com/1987/05/10/weekinreview/ending-fear-o...
http://www.encyclopedia.com/doc/1G1-19596655.html
http://scotlandonsunday.scotsman.com/immigrationandrefugees/...
etc.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-12-11 22:53:43 GMT)
--------------------------------------------------

Or, better still, "fear of **the** knock on the door" -- makes it sound more ominous

John Detre
Canada
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  limlom (X): The other options offered by people here are ridiculous and not English.
2037 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search