GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:22 Aug 17, 2005 |
Hungarian to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ildiko Santana United States Local time: 16:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | to be somewhat negligent, not take quite seriously |
| ||
5 | Nonchalant |
| ||
5 | Nonchalant |
| ||
4 | ne'ha'ny o:tlet... |
| ||
4 | to treat (something) carelessly |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
félvállról vesz to be somewhat negligent, not take quite seriously Explanation: 'give the could shoulder' is entirely different: to snub. The above may not have the taste of the original but do convery the meaning. Will think about it some more... -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2005-08-17 18:52:54 GMT) -------------------------------------------------- to have a cavalier attitude - I think, that this is much better! |
| |