technikai felszereltség

English translation: technical equipment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:technikai felszereltség
English translation:technical equipment
Entered by: Kathrin.B

10:05 Mar 18, 2005
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Hungarian term or phrase: technikai felszereltség
A vállalkozás *technikai felszereltsége* ....
Kathrin.B
Local time: 08:45
technical equipment
Explanation:
Az equipment a felszerelésen kívül felszereltséget is jelent; a -ment képző ilyen használata igen gyakori. A Nagyszótár is hozza.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-18 10:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

technical equipment of the institution/s
- intézmény/ek technikai felszereltsége

http://www.mmi.hu/palyaztk/szoszedet_en.htm
Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 08:45
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3technical equipment
Attila Piróth
4 +2technical capabilities
Elizabeth Rudin
4technological level
denny (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
technikai felszereltség
technical equipment


Explanation:
Az equipment a felszerelésen kívül felszereltséget is jelent; a -ment képző ilyen használata igen gyakori. A Nagyszótár is hozza.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-18 10:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

technical equipment of the institution/s
- intézmény/ek technikai felszereltsége

http://www.mmi.hu/palyaztk/szoszedet_en.htm

Attila Piróth
France
Local time: 08:45
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Soros
1 hr

agree  Eva Blanar
4 hrs

agree  Elvira Stoianov
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
technikai felszereltség
technical capabilities


Explanation:
Egy lehetőség...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 23 mins (2005-03-18 11:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

Egyetértek Attilával, az \"equipment\" ezt jobban kifejezi. Egy másik lehetőség a \"technical assets\" lehetne:

“If we are offering the potential of bringing exciting new capabilities to these markets through adaptations of our technologies and technical capabilities (our technical assets)…” http://www.isisusa.com/act/mar00.htm

“... technical assets and capabilities to provide global seamless services, ... Thus, we conclude that the possession of technical assets and capabilities is ...”
www.fcc.gov/Bureaus/International/ Orders/1999/fcc99313.txt


Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  denny (X): Mindkét megoldás (capabilities, assets) jó
3 hrs
  -> Köszönöm, denny.

agree  Andras Mohay (X): Ez NATO-hoz illően harcias vagy amazonos
6 hrs
  -> Köszönöm, András! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technikai felszereltség
technological level


Explanation:
Egy másik lehetöség. Amit mi tschnikának hivunk, az angolul gyakran (gyakrabban) technology. A 'felszereltség' igazából fölösleges, amiröl szó van az a szint. Elismerem, hogy ez nem szoros forditás és könnyen lehet, hogy az adott szövegben nem volna helyes.

denny (X)
Local time: 01:45
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search