edzőterem

English translation: fitness centre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:edzőterem
English translation:fitness centre
Entered by: juvera

08:26 Sep 13, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Hungarian term or phrase: edzőterem
Meghivhatjuk az AB edzőtermébe?
Zsuzsa Bedo
Hungary
Local time: 14:09
fitness centre
Explanation:
Attiláé is jó, - attól függ, hogy mennyire formális a szöveg.
A nevükben v. pl hirdetésben inkább ezt használnák, még akkor is, ha csak egy termük van.
Ha sokféle szolgáltatást nyújtanak, akkor 'leissure centre' a szokásos neve, néha 'health and fitness centre'. Persze akad még más variáció is.

St George's Fitness Centre - Canterbury Chirst Church University
The Fitness Centre is a 5 minute walk from the University...

Established for more than fifteen years, we have built a reputation as one of the most up to date Fitness Centres in Scotland.
The Natural Fitness Centre in Eastbourne, East Sussex, UK.
Selected response from:

juvera
Local time: 13:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5gym
Attila Piróth
5 +2workout room / fitness room
JANOS SAMU
5 +1fitness centre
juvera
4coaching room
Eva Blanar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
gym


Explanation:
A megfelelő ige pedig "work out".

--------------------------------------------------
Note added at 8 perc (2006-09-13 08:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

exercise, work out

do physical exercise; "She works out in the gym every day"

http://www.answers.com/topic/exercise-work-out

Attila Piróth
France
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernadett Horváth
0 min

agree  Sonia Soros
18 mins

agree  Mihaela Haiduc
50 mins

agree  Katalin Sandor
9 hrs

agree  Timea Blankenship
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
workout room / fitness room


Explanation:
A gym inkább tornatermet jelent, bár néha mondják az edzőteremre is. A workout room és a fitness room a legáltalánosabb, mert ez nem vonatkoztatható iskola tornatermekre.

JANOS SAMU
United States
Local time: 05:09
Specializes in field
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gábor Muhari
1 min

agree  Sonia Soros
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fitness centre


Explanation:
Attiláé is jó, - attól függ, hogy mennyire formális a szöveg.
A nevükben v. pl hirdetésben inkább ezt használnák, még akkor is, ha csak egy termük van.
Ha sokféle szolgáltatást nyújtanak, akkor 'leissure centre' a szokásos neve, néha 'health and fitness centre'. Persze akad még más variáció is.

St George's Fitness Centre - Canterbury Chirst Church University
The Fitness Centre is a 5 minute walk from the University...

Established for more than fifteen years, we have built a reputation as one of the most up to date Fitness Centres in Scotland.
The Natural Fitness Centre in Eastbourne, East Sussex, UK.

juvera
Local time: 13:09
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian Courage: Egyébként van kölömbség a konditerem és az edzőterem közöt? "Fitness centre" vagy "gym" egyaránt jó lehet. Angliában a tornaterem "sports hall" lenne.
1 hr
  -> Kösz. Nincs több különbség, mint a fitness centre és a gym között. In other words, preference, usage. Az edzőterem lehet speciálisabb, sportágra fókuszáló, de nem feltétlenül.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coaching room


Explanation:
szerintem... egyébként ez átvitt értelemben is használatos, továbbképzésekre

Eva Blanar
Hungary
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search