GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Sep 2, 2009 |
Hebrew to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin Anna Aisicovich Israel Local time: 20:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sclerozed/sclerosed |
| ||
4 | sclerosis of the mastoid cells |
| ||
3 | mastoid cell sclerosis |
|
sclerozed/sclerosed Explanation: I belive it is a typo sclerozed/sclerosed mastoid cells |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
סקלרוזציה בתאי המסטואיד mastoid cell sclerosis Explanation: Indeed it seems like סקלקוזציה is slightly misspelled and should probably be סקלרוזציה |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sclerosis of the mastoid cells Explanation: אכן מדבר בשגיאת כתיב המונח הוא סקלרוזציה בתאי המסטואיד Example sentence(s):
Reference: http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S019607090600096... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.