GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:14 Aug 28, 2012 |
Hebrew to English translations [PRO] History / name of village in Poland | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ty Kendall United Kingdom Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Yaromel |
|
Yaromel Explanation: Also appears as: Jaromla, Yaromla....and this one might just be across the border into the Ukraine. "Before reaching the site of Trochenbrod, we came to the nearby village of Yaromel. In the forest behind Yaromel were the mass graves of Jews" http://heavensareempty.com/website/Discovering_Trochenbrod.h... "The Schotsmen brought trucks to the town, tossed the children into them, and in their wake, marched the adults to the forest across to pits that had been dug near the village of Yaromla. There the Jews were murdered by shooting and buried in mass graves." http://familytreemaker.genealogy.com/users/s/p/e/Thomas-C-Sp... "Polish map, 1933. ... Coming from Kolki southward, you'd turn left at Trostjanets and pass through Yaromel (Jaromla) or Domashiv (Domaszow) and approach" http://books.google.co.uk/books?id=PjmMHL3DJRAC&pg=PT141&lpg... Reference: http://sokolowg.tripod.com/troch.htm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.