GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:00 Feb 6, 2009 |
Hebrew to English translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Armon Israel Local time: 21:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | SE/176 (or skip the letters) |
| ||
3 +1 | חברה וכלכלה |
| ||
3 -1 | חבר כנסת |
|
חבר כנסת Explanation: Not sure but it could be חבר כנסת Knesset member -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2009-02-06 06:09:04 GMT) -------------------------------------------------- Or, as mentioned in your question, it could stand for חברה וכלכלה |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
חברה וכלכלה Explanation: it's probably the abbreviation of hevra vekalkala, at least in this context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
חכ/176 SE/176 (or skip the letters) Explanation: As I feel KudoZ are not about explaining, but suggesting translations - that's my suggestion: The letters are more a code than a real abbreviation, and codes are better untranslated. Since it DOES stand for Society and Economy (see following), and since leaving the Hebrew code may pose a problem for readers - I suggest you use a translated code, or lose the code completely. Working in the Prime Minister Office and knowing the work of מזכירות הממשלה from close hand - I can tell you the resolutions of minesterial committees are numbered and usually preceded by two letters to set them apart from the resolutions of other committees. For another example - see the resolution of הועדה לביקורת המדינה in this link - http://www.women.gov.il/PMO/vadot/bikoret/listdesbikoret.htm... - it is marked בק/45 If you name the committee in your translation - Ministerial Committee for Society and Economy - you can leave the number without the letter code (that's what I'd do). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.