GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:09 Aug 26, 2007 |
Hebrew to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Armon Israel Local time: 16:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | joint blocks |
|
joint blocks Explanation: I would use "joints" or "joint casts" or "joint blocks" Couldnt find any one word English equivalent, or any English equivalent at all (except for Ytong's substitute - the joint block shown in the link below). השטרבה היא "שינן" - חיבור ביציקת בטון ו"קוצים" מפלדה בין קיר בלוקים לבין עמוד בטון Reference: http://www.xella.com/html/com/en/ytong_products.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.