נקודות זיכוי

English translation: credit points

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:נקודות זיכוי
English translation:credit points
Entered by: Leelia Pekarsky

04:19 Aug 12, 2015
Hebrew to English translations [PRO]
Accounting / אישור על תשלומים וניכויים
Hebrew term or phrase: נקודות זיכוי
אישור על תשלומים וניכויים
Leelia Pekarsky
Canada
Local time: 03:29
credit points
Explanation:
165,000 hits on Google is pretty convincing.
Selected response from:

Arthur Livingstone
Israel
Local time: 10:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3credit points
Arthur Livingstone
4credits
David Greenberg
3Bonus points
Gad Kohenov


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
credit points


Explanation:
165,000 hits on Google is pretty convincing.

Arthur Livingstone
Israel
Local time: 10:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Thanks Arthur!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Rubina: This is how it is used in the US.
8 hrs

agree  Ty Kendall: If it's good enough for the jpost, it's good enough for me http://www.jpost.com/Business/Commentary/Your-Taxes-Personal... (also: http://www.jewishagency.org/aliyah-benefits/program/8291 )
12 hrs

agree  Simon Charass
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bonus points


Explanation:
Another possibility.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credits


Explanation:
Depending on the precise context, I probably would go with this, which is the usual English term.

David Greenberg
Israel
Local time: 10:29
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search