γόνος Ιερατικής οικογένειας

English translation: the offspring and/or descendant of a Clerical family

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:γόνος Ιερατικής οικογένειας
English translation:the offspring and/or descendant of a Clerical family
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi

13:49 Jul 14, 2004
Greek to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion
Greek term or phrase: γόνος Ιερατικής οικογένειας
Ονομάζομαι ..., γόνος Ιερατικής οικογένειας
Gabrijela
Local time: 19:55
the offspring of a Clerical family
Explanation:
§ 79. Reflections on Clerical Family Life. The Reformers present to us the first noted examples of clerical family life in the Christian Church. ...
www.bible.org/docs/history/schaff/vol7/schaf149.htm

Venn, John. Annals of a Clerical Family. Being some account of the family and descendants of William Venn, Vicar of Otterton, Devon, 1600-1621. ...
www.polybiblio.com/mrtbksla/7423.html

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-07-14 14:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

Το \"γόνος\" μπορείς επίσης να το μεταφράσεις και ως \"descendant\"
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 19:55
Grading comment
ευχαριστώ πολύ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3the offspring of a Clerical family
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
γόνος Ιερατικής οικογένειας
the offspring of a Clerical family


Explanation:
§ 79. Reflections on Clerical Family Life. The Reformers present to us the first noted examples of clerical family life in the Christian Church. ...
www.bible.org/docs/history/schaff/vol7/schaf149.htm

Venn, John. Annals of a Clerical Family. Being some account of the family and descendants of William Venn, Vicar of Otterton, Devon, 1600-1621. ...
www.polybiblio.com/mrtbksla/7423.html

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-07-14 14:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

Το \"γόνος\" μπορείς επίσης να το μεταφράσεις και ως \"descendant\"

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
ευχαριστώ πολύ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
24 mins
  -> Ευχαριστώ Βίκη!

agree  Eva Karpouzi
8 hrs
  -> Ευχαριστώ Εύα!

agree  Evdoxia R. (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search