Πες μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι

English translation: A person/man is known by the company he keeps - A man is known by his friends

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Πες μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι
English translation:A person/man is known by the company he keeps - A man is known by his friends
Entered by: Calliope Sofianopoulos (X)

12:03 Mar 16, 2005
Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Poetry & Literature / Proverbs
Greek term or phrase: Πες μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι
:-)
Calliope Sofianopoulos (X)
Australia
Local time: 09:14
A person is known by the company he keeps
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-03-16 12:38:22 GMT)
--------------------------------------------------

...και βέβαια με company :-)
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...
Selected response from:

Elena Petelos
United Kingdom
Local time: 00:14
Grading comment
Thanks to both of you. I had to grade by number of google hits, though. Wish I could give points to both. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10A man is known by his friends
Maria Karra
3 +6A person is known by the company he keeps
Elena Petelos


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Πες μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι
A man is known by his friends


Explanation:
A man is known by his friends

Maria Karra
United States
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X)
0 min

agree  Costas Zannis: Oh yes!))
2 mins

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
3 mins

agree  Vicky Papaprodromou
4 mins

agree  Evdoxia R. (X)
7 mins

agree  kaydee
8 mins

agree  Daphne Theodoraki
28 mins

agree  Alexandra Fakalou
1 hr

agree  Betty Revelioti
2 hrs

agree  stella_fitz (X): S'efxaristo :-)
6 hrs
  -> poly xairomai pou se blepw
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Πες μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι
A person is known by the company he keeps


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-03-16 12:38:22 GMT)
--------------------------------------------------

...και βέβαια με company :-)
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...

Elena Petelos
United Kingdom
Local time: 00:14
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks to both of you. I had to grade by number of google hits, though. Wish I could give points to both. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X)
1 min
  -> :-))

agree  Costas Zannis: Oh yes!)) // "Ομιλίαι κακαί φθείρουσι ήθη χρηστά" από αρχαιοτάτων :-))))//"...οίδασι τι ποιούσιν"; ή το άλλο;-))))
3 mins
  -> :-))/Oh nooooooo! :-))/Έχετε την τάση ...της επανάληψης......ου γαρ......//Και αι μωραί είπον προς τας φρονίμους...¨-))/ YOU ARE BLACK, SAID THE KETTLE TO THE POT. :-))

agree  kaydee
9 mins
  -> :-))

agree  Alexandra Fakalou
1 hr
  -> :-))

agree  Betty Revelioti
2 hrs
  -> :-))

agree  Daphne Theodoraki
5 hrs
  -> :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search