δοκιμασμένές μορφές θεραπείας

English translation: tried and tested treatment methods//proved treatments/treatment methods

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:δοκιμασμένές μορφές θεραπείας
English translation:tried and tested treatment methods//proved treatments/treatment methods
Entered by: Assimina Vavoula

10:57 Apr 10, 2006
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Greek term or phrase: δοκιμασμένές μορφές θεραπείας
Η αναγκαιότητα εφαρμογής δοκιμασμένων μορφών θεραπείας και η αναζήτηση νέων, συμπληρωματικών, οι οποίες θα συνεργάζονται αρμονικά με την συνήθη ιατρική πρακτική, γίνεται στην εποχή μας, καθημερινά, όλο και πιο έντονη. Είναι εύλογο, συνεπώς, η κατεύθυνση αυτή να αποτελεί σήμερα έναν από τους βασικότερους στόχους της ιατρικής του μέλλοντος.

Οι χρόνιες εκφυλιστικές παθήσεις, όπως και το γήρας δεν οφείλονται σε μία μόνο αιτία. Ανάλογα λοιπόν, θα πρέπει η οποιαδήποτε αγωγή να είναι πολυαιτιωδώς προσανατολισμένη.
Το 1990, o ιατρός ...................... μαζί με τον Dipl.-Kfm. ..................................... απεφάσισαν και ίδρυσαν στην Αθήνα ένα ειδικό πρωτοποριακό Κέντρο, το «Κέντρο Βιομοριακής Ανανέωσης Οργανισμού και Προσώπου», για να μεταφέρουν και στην Ελλάδα τις Βιομοριακές Εφαρμογές.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 02:50
tried and tested treatment methods
Explanation:
Ή μπορείς να πεις και πιο απλά "tried and tested treatments".
Selected response from:

Effie Emmanouilidou
Local time: 02:50
Grading comment
Thanks Effie. Have a nice day..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8tried and tested treatment methods
Effie Emmanouilidou


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
tried and tested treatment methods


Explanation:
Ή μπορείς να πεις και πιο απλά "tried and tested treatments".

Effie Emmanouilidou
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Effie. Have a nice day..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
17 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  AmNeS|A
1 hr
  -> Ευχαριστώ!

agree  Sophia Finos (X)
1 hr
  -> Ευχαριστώ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
  -> Ευχαριστώ!

agree  Ioanna Karamitsa
2 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Isodynamia
8 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Betty Revelioti: Ίσως και "proved treatments/treatment methods"
9 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
20 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search