δραστικό στόμιο μιτροειδούς

English translation: effective orifice area of the mitral valve

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:δραστικό στόμιο μιτροειδούς
English translation:effective orifice area of the mitral valve
Entered by: Haralabos Papatheodorou

05:28 Jun 6, 2019
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / echocardiogram report
Greek term or phrase: δραστικό στόμιο μιτροειδούς
Από ηχοκαρδιογράφημα
daira
Greece
Local time: 17:54
effective orifice area of the mitral valve
Explanation:
"The effective orifice area of the mitral valve was 2.5 cm 2 -normal for this type of prosthesis. "

"AMV is the effective orifice area of the mitral valve in cm2"

https://bre.is/XyUwVtcTI
Selected response from:

Haralabos Papatheodorou
Greece
Local time: 17:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2effective orifice area of the mitral valve
Haralabos Papatheodorou


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
effective orifice area of the mitral valve


Explanation:
"The effective orifice area of the mitral valve was 2.5 cm 2 -normal for this type of prosthesis. "

"AMV is the effective orifice area of the mitral valve in cm2"

https://bre.is/XyUwVtcTI

Example sentence(s):
  • κατάσταση κατά την οποία το δραστικό άνοιγμα της προσθετικής βαλβίδας (effective prosthetic valve area), μετά την εμφύτευσή της στον ασθενή είναι μικρότε
  • Σημαντική παράμετρος για την εκτίμηση της λειτουργίας μίας προσθετικής βαλβίδας είναι το εμβαδό του λειτουργικού στομίου της (functional orifice ar

    https://bre.is/DIESx2PXL
    Reference: http://cardiologiabiblio.blogspot.com/2015/03/blog-post_34.h...
Haralabos Papatheodorou
Greece
Local time: 17:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philip Lees
1 min

agree  D. Harvatis
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search