GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:14 Mar 11, 2005 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Petelos United Kingdom Local time: 23:20 | ||||||
Grading comment
|
η δαπάνη θα βαρύνει το Π.Δ.Ε. του Ε.Ο.Τ. the expense/cost will be charged/deducted on/from the P.I.P. budget of the GNT Explanation: Πρόγραμμα Δημοσίων Επενδύσεων Public investments programs they say in links from Greek... http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=GGLD,GGLD:2005-06... but I would suggest projects http://www.google.com/search?hl=el&rls=DVXA,DVXA:2005-09,DVX... -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2005-03-11 23:38:40 GMT) -------------------------------------------------- Official Name: (I did miss the \"O\" on GNTO, which IS GNTO. I do understand the preference of some people on all things Hellenic, but this is THE accepted \"official\" name. http://www.gnto.gr/ Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=GGLD%2CGGLD%3A200... |
| |
Grading comment
| ||