πεδίον δόξης λαμπρόν

English translation: chance for fame and glory; (here) a happy hunting ground; a playground (for)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:πεδίον δόξης λαμπρόν
English translation:chance for fame and glory; (here) a happy hunting ground; a playground (for)
Entered by: Nick Lingris

02:10 Jun 15, 2006
Greek to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Greek term or phrase: πεδίον δόξης λαμπρόν
H θητεία του στην ΕΥΠ συνέπεσε με μια κρίσιμη περίοδο για τις μυστικές υπηρεσίες όλου του δυτικού κόσμου.
Εναν κόσμο με νέες απειλές, νέες μορφές τρομοκρατίας - δηλαδή *πεδίον δόξης λαμπρόν* για μυστικές υπηρεσίες.
Sophia Finos (X)
Local time: 08:33
a training ground (for)
Explanation:
Προβληματίστηκα. Υπάρχει αγγλικό αντίστοιχο;
Π.χ. a field of glory for...;
Πέρασαν διάφορα από το μυαλό μου:
a land of endless opportunity for
a land of milk and honey for
a heaven on earth for
a free range for

Αλλά τελικά κατέληξα στο κλισέ:
http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="a training...
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-15 03:12:25 GMT)
--------------------------------------------------

Αντίστοιχο είναι και το: a playground for
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-15 03:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

Με λιγότερα ευρήματα, αλλά οφείλω να το αναφέρω:
a playing field for...
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-06-15 11:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

Σκέφτηκα ακόμα καλύτερο: a happy hunting ground for...
46.900 hits: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&q="a...
Πρώτο-πρώτο:
A Happy Hunting Ground For Foreign Security Services
και παρακάτω:
Europe is a happy hunting ground for foreign espionage services
Europe is a "happy hunting ground" for foreign intelligence agencies
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 12:33
Grading comment
Thank you! I decided to go with "a happy hunting ground"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7a training ground (for)
Nick Lingris
3 +5a glaring opportunity to thrive
Maria Karra
3 +2a chance for/of fame and glory
Andras Mohay (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
a glaring opportunity to thrive


Explanation:
an option

Maria Karra
United States
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Αν και αντί του "glaring", θα προτιμούσα το "golden". Καλησπέρα Μαρία!
3 hrs

agree  Manolis Dardoufas (X): I agree with Nadia. Good morning!
5 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
5 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
6 hrs

agree  Ioanna Karamitsa
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
a chance for/of fame and glory


Explanation:
Χωρίς να υποτιμούνται οι προηγούμενες προτάσεις

Andras Mohay (X)
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Πολύ καλή εναλλακτική κι αυτό. Καλημέρα Αντράς :-)
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Νάντια, καλημέρα

agree  Vicky Papaprodromou
4 hrs
  -> Ευχαριστώ, Βίκυ
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
a training ground (for)


Explanation:
Προβληματίστηκα. Υπάρχει αγγλικό αντίστοιχο;
Π.χ. a field of glory for...;
Πέρασαν διάφορα από το μυαλό μου:
a land of endless opportunity for
a land of milk and honey for
a heaven on earth for
a free range for

Αλλά τελικά κατέληξα στο κλισέ:
http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="a training...
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-15 03:12:25 GMT)
--------------------------------------------------

Αντίστοιχο είναι και το: a playground for
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-15 03:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

Με λιγότερα ευρήματα, αλλά οφείλω να το αναφέρω:
a playing field for...
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-06-15 11:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

Σκέφτηκα ακόμα καλύτερο: a happy hunting ground for...
46.900 hits: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&q="a...
Πρώτο-πρώτο:
A Happy Hunting Ground For Foreign Security Services
και παρακάτω:
Europe is a happy hunting ground for foreign espionage services
Europe is a "happy hunting ground" for foreign intelligence agencies


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 12:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you! I decided to go with "a happy hunting ground"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanouil Tyrakis
1 hr
  -> Ευχαριστώ! Πρόσθεσα και το "happy hunting ground".

agree  Assimina Vavoula
2 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Carolyn Brice: Sounds more English
2 hrs
  -> Thanks. Just added "a happy hunting ground".

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Ξάδερφε, μπορείς και καλύτερα :-)
5 hrs
  -> Ναι, μπορώ. A happy hunting ground.

agree  Elena Petelos: Δεν νομίζω ότι χρειάζεται κάτι καλύτερο. Το "hunting ground" είναι ό,τι καλύτερο.
11 hrs
  -> Paradise regained...

agree  Vicky Papaprodromou: Συμφωνώ με την Ελένη.
14 hrs

agree  sassa: Συμφωνώ με τη Βίκυ που συμφωνεί με την Ελένη.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search