ανακριβή Πράξη Προσδιορισμού ΦΠΑ

English translation: inaccurate VAT calculation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ανακριβή Πράξη Προσδιορισμού ΦΠΑ
English translation:inaccurate VAT calculation
Entered by: Assimina Vavoula

10:20 Feb 5, 2008
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
Greek term or phrase: ανακριβή Πράξη Προσδιορισμού ΦΠΑ
ΠΟΡΙΣΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ
Με βάση τα όσα ελέγχθηκαν παραπάνω για την περίοδο εκκαθάρισης από 1/1/2002 - 31/10/2005 εκδόθηκε ανακριβή Πράξη Προσδιορισμού ΦΠΑ, δεδομένου ότι προέκυψαν διαφορές στην φορολογητέα αξία των εκροών και στον φόρο εκροών, όπως απεικονίζονται στο κεφάλαιο 7 "ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ", συνυπολογιζομένων και των νόμιμων προσαυξήσεων ανακριβών δηλώσεων
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 17:40
inaccurate VAT calculation
Explanation:
νομίζω αυτό εννοεί
Selected response from:

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 17:40
Grading comment
Ευχαριστώ, Ευδοξία. Καλό απόγευμα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9inaccurate VAT calculation
Evdoxia R. (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
inaccurate VAT calculation


Explanation:
νομίζω αυτό εννοεί

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 15
Grading comment
Ευχαριστώ, Ευδοξία. Καλό απόγευμα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Πάρε και μια επιβεβαίωση customs.hmrc.gov.uk/channelsPortalWebApp/channelsPortalWebApp.portal?_nfpb=true&_pageLabel=pageLibrar...
39 mins
  -> thanks

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> thank U

agree  Angeliki Papadopoulou
1 hr
  -> thank U

agree  Eri Koutala
8 hrs

agree  Danae Lucia Ferri
11 hrs

agree  Evi Prokopi (X)
1 day 2 hrs

agree  Helen Chrysanthopoulou
2 days 6 hrs

agree  Katerina Rhodes
11 days

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
21 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search