GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:44 Apr 25, 2005 |
German language (monolingual) [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leyal Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Wirtschaftsförderungsinstitut (der Wirtschaftskammer) |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Wifi (eine Frage an österreichische Kollegen) Wirtschaftsförderungsinstitut (der Wirtschaftskammer) Explanation: Bin zwar keine Österreicherin, aber vielleicht hilft dir dieser Link weiter: http://www.ocg.at/ueber-uns/abkuerzungen.html -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-04-25 19:00:50 GMT) -------------------------------------------------- Ich würde vermuten, dass hiermit einfach die fehlenden Weiterbildungsmöglichkeiten zu Ausdruck gebracht werden soll: Da es in diesem Bereich kein Wirtschaftsförderungsinstut gibt, das Weiterbildungskurse anbietet, haben die Mitarbeiter keine Chance sich \"prof.\" weiterzubilden. ich nehme an, dass das Wifi nur als Beispiel gegeben wurde. Theoretisch könnte es sich auch um ein anderes Institut handeln... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|