NotEinschleusen

German translation: Manuelle Weiterleitung der Fertigungsteile falls die automatische Zufuhr unterbrochen ist.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Noteinschleusen
Selected answer:Manuelle Weiterleitung der Fertigungsteile falls die automatische Zufuhr unterbrochen ist.
Entered by: roboter

18:54 Sep 1, 2012
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Förderung von Zylinderköpfen
German term or phrase: NotEinschleusen
Verfahren
Bereitstellung der Zylinderköpfe von Kühlförderer oder NotEinschleusen

Ich frage mich, ob diese NotEinschleusen als ein Notfördersystem/Notabnahme/Notaufnahme verstanden werden können?
Werde dankbar für alle Ideen, leider mit Gießereien habe ich wenig Umgang.
roboter
Poland
Local time: 06:12
Noteinschleusen
Explanation:
Ich schreibe gerade die Anleitung dazu:
Noteinschleusen: Möglichkeit, um bei Bedarf Fertigungsteile manuell in die Anlage einzuschleusen.
'Not' deshalb, falls die automatische Zufuhr unterbrochen ist.
Selected response from:

karomito
Grading comment
Danke für die Erklärungen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1Noteinschleusen
karomito
3Notaufnahme
Haluk Erkan


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Notaufnahme


Explanation:
'ein|schleu·sen <V. t.; hat>: durch Schleusen hereinbringen



Haluk Erkan
Türkiye
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke sehr.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Noteinschleusen


Explanation:
Ich schreibe gerade die Anleitung dazu:
Noteinschleusen: Möglichkeit, um bei Bedarf Fertigungsteile manuell in die Anlage einzuschleusen.
'Not' deshalb, falls die automatische Zufuhr unterbrochen ist.

karomito
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für die Erklärungen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ryszard Jahn
619 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search