Ungekühlt mindestens haltbar bis

Swedish translation: Vid förvaring i rumstemperatur bäst före

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ungekühlt mindestens haltbar bis
Swedish translation:Vid förvaring i rumstemperatur bäst före
Entered by: Erik Hansson

08:45 May 25, 2007
German to Swedish translations [PRO]
Food & Drink / förpackning
German term or phrase: Ungekühlt mindestens haltbar bis
Det rör sig fortfarande om dessa goda korvar från Sydtyskland. Kan någon vänlig själ i Sverige titta efter vad som brukar anges på en förpackning? Jag laborerar just nu med "Utan kylning bäst före". Tack!
Erik Hansson
Germany
Vid förvaring i rumstemperatur bäst före
Explanation:
Nej jag har inte läst på någon förpackning, men någonstans i minnet finns det här.
Selected response from:

Eva Gustavsson
Local time: 12:46
Grading comment
Tack till er alla för bra förslag!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Vid förvaring i rumstemperatur bäst före
Eva Gustavsson
3 +1Bäst före (vid förvaring i rumstemperatur)
Staffan Wiman
3 +1s.u.
Stefanie Busam Golay


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Vid förvaring i rumstemperatur bäst före


Explanation:
Nej jag har inte läst på någon förpackning, men någonstans i minnet finns det här.

Eva Gustavsson
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Tack till er alla för bra förslag!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson: Det är bara och välja Erik!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Bäst före (vid förvaring i rumstemperatur)


Explanation:
Har ingen korvförpackning men tycker att det skulle kunna vara ett alternativ.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 12:46
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson: Alla tre alternativen är gångbara
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Förvaras oöppnad i rumstemperatur.
Bäst före (oöppnad): ...

So steht's auf einer H-Milch-Packung.

Stefanie Busam Golay
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search