GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:24 Jul 29, 2004 |
German to Swedish translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Hansson Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | handelsbeteckning för FS |
|
Verkehrsbezeichnung für FS handelsbeteckning för FS Explanation: skulle man kunna säga, dock med viss reservation för FS. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2004-07-29 07:40:13 GMT) -------------------------------------------------- Förslag till FS: Farbstoffe, Füllstoffe |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.