Rollenverständnis

Spanish translation: Reparto de papeles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rollenverständnis
Spanish translation:Reparto de papeles
Entered by: Daniel Gebauer

11:16 Aug 29, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Partnerschaft
German term or phrase: Rollenverständnis
Se trata de un informe de evaluación del hogar, parte de la tramitación de una adopción. La oficina de menores confecciona un informe sobre aspectos del hogar de los aspirantes a la adopcion:

Es fanden Gespräche statt, um die Motivation, Partnerschaft, ** Rollenverständnis **, Selbsteinschätzung, individuelle Erziehungsziele sowie Konfliktlösungsstrategien zu überprüfen.

En inglés encontré "definition of one's role", pero tampoco me convence realmente como término técnico.

Muchas gracias de antemano por la ayuda.
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 21:53
Reparto de papeles
Explanation:
Hola Daniel, yo diría reparto de papeles, quizá porque abarca más que las tareas propiamente y se utiliza mcho en este tipo de textos. ¡Saludos!
Selected response from:

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 21:53
Grading comment
Muchas gracias de nuevo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Reparto de papeles
Mercedes Peces-Thiel
4delimitación de roles (en la pareja)
nahuelhuapi
3Reparto de las tareas en un matrimonio/ dentro de una pareja
Helena Diaz del Real


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Reparto de las tareas en un matrimonio/ dentro de una pareja


Explanation:
Hola Daniel,
Te propongo esta traducción. Espero que te guste.
Un saludo,
Helena

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Helena, pero me parece que tu propuesta no considera el concepto de "Verständnis", suena más bien a pacto ¿no te parece?

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Reparto de papeles


Explanation:
Hola Daniel, yo diría reparto de papeles, quizá porque abarca más que las tareas propiamente y se utiliza mcho en este tipo de textos. ¡Saludos!

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 21:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias de nuevo!
Notes to answerer
Asker: Gracias Mercedes, sí esto de reparto de papeles suena mucho ... Que pases buen fin de en la sierra.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anahí Seri
1 hr
  -> Gracias Anahí
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
delimitación de roles (en la pareja)


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search