für den "Behandelten"

Spanish translation: para aquél sobre el que se actúa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:für den "Behandelten"
Spanish translation:para aquél sobre el que se actúa
Entered by: Teresa Mozo

12:46 Apr 25, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / psicología
German term or phrase: für den "Behandelten"
Das Motiv einer Handlung ist für den Handelnden genau so wichtig, wie die Güte der Handlung für den oder die "Behandelten" wichtig ist.

¿für den "Behandelten"?
¿se puede jugar también en español con "handeln"/"behandeln"?

Gracias
heliojorge
Local time: 07:19
para aquél sobre el que se actúa
Explanation:
handlung: acción
handelden: el que (quien) actúa
behandelte: sobre el que (quien) se actúa
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 07:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2para aquél sobre el que se actúa
Teresa Mozo
4para el tratado
Juan Kriete


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
para aquél sobre el que se actúa


Explanation:
handlung: acción
handelden: el que (quien) actúa
behandelte: sobre el que (quien) se actúa

Teresa Mozo
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> gracias

agree  Andrea Martínez
7 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para el tratado


Explanation:
el tratado es la persona sometida a un tratamiento, el tratante la que realiza el tratamiento. Se puede oponer tratante con tratado de manera similar a "handelden y behandelte"


    Reference: http://www.revistahospitalarias.org/info_2003/01_171_08.htm
Juan Kriete
Spain
Local time: 06:19
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search