billigend in Kauf nehmen

Spanish translation: aceptar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:billigend in Kauf nehmen
Spanish translation:aceptar
Entered by: CODEX_94

17:06 Apr 14, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
German term or phrase: billigend in Kauf nehmen
saludos, yo lo he traducido como "ser condescendiente". ¿estáis de acuerdo? gracias

Es soll im Rahmen dieser Untersuchung Abstand genommen werden, das Verhältnis von privater zu geschäftlicher Kommunikation mittels Beobachtung zu erfassen. Der Verfasser hält dies für einen Einbruch in die Privatsphäre des beobachteten Mitarbeiters. Vielmehr soll das Verhältnis mittels Befragung der Mitarbeiter erhoben werden. Grössere Ungenauigkeiten als bei der Erhebung durch Beobachtung werden billigend in Kauf genommen.

mi borrador:

Se debe pues tomar distancia en el marco de esta investigación, para determinar mediante la observación la relación entre la comunicación privada y la laboral. El autor considera esto como una irrupción en la esfera privada del empleado observado. Más bien la relación ha de ser sondeada mediante la entrevista a los trabajadores. Las imprecisiones serán más condescendientes que en el caso del sondeo mediante la observación.
syria
Spain
Local time: 11:15
aceptar
Explanation:
toda esta expresión "billigend in Kauf nehmen" significa aceptar

Se aceptan mayores imprecisiones que en el caso del sondeo mediante la observación.
Selected response from:

CODEX_94
Argentina
Local time: 06:15
Grading comment
gracias,

yolanda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1aceptar
CODEX_94
5condescender con algo
ingridbram


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aceptar


Explanation:
toda esta expresión "billigend in Kauf nehmen" significa aceptar

Se aceptan mayores imprecisiones que en el caso del sondeo mediante la observación.

CODEX_94
Argentina
Local time: 06:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Grading comment
gracias,

yolanda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Fernandez: también "dar por bueno" (Slaby)
53 mins
  -> sí, también lo expresa bien Gracias y saludos, Griselda
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
condescender con algo


Explanation:
Sí, definitivamente estoy de acuerdo.
De hecho es la traducción exacta que trae Pons

ingridbram
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search