analytische Aufarbeitung der Traumata

Spanish translation: elaboración analítica / tratamiento analítico de los traumas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:analytische Aufarbeitung der Traumata
Spanish translation:elaboración analítica / tratamiento analítico de los traumas
Entered by: Maria Valeria Arias Wild

15:23 May 7, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
German term or phrase: analytische Aufarbeitung der Traumata
Aufarbeitung ya fue tratado pero en otro contexto.

Aquí, qué sugieren?
Aparece en un currículo.

Saludos y gracias.

Valeria
Maria Valeria Arias Wild
Argentina
Local time: 10:30
elaboración analítica de los traumas
Explanation:
Eso significa... ¡suerte!
Selected response from:

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 15:30
Grading comment
Difícil elegir..., creo que pueden ser ambas opciones. Así que por tiempo de respuesta, te otorgo los puntos a ti, Mercedes. Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2elaboración analítica de los traumas
Mercedes Peces-Thiel
4tratamiento analítico de los traumas
Tradjur


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
elaboración analítica de los traumas


Explanation:
Eso significa... ¡suerte!

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 15:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Difícil elegir..., creo que pueden ser ambas opciones. Así que por tiempo de respuesta, te otorgo los puntos a ti, Mercedes. Muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Martín-Iguacel: tb se me ocurre: revisión analítica de traumas
3 mins

agree  Egmont
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tratamiento analítico de los traumas


Explanation:
Eso entiendo yo. Saludos

Tradjur
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search