gefalten

Spanish translation: plegado (not for points answer)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gefalten
Spanish translation:plegado (not for points answer)
Entered by: Susana Sancho

10:24 Jan 15, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / Verfahrensanspruch
German term or phrase: gefalten
Tengo dudas con la siguiente frase:
Verfahren zur Herstellung einer Endscheibe für ein ringförmig um eine Zylinderachse gefaltetes Filtermedium, wobei diese über einen Bereich in eine Stirnseite des Filtermediums einplastifiziert ist.

Procedimiento para fabricar una placa terminal con forma anular y plegada alrededor de un eje cilíndrico para un medio filtrante, estando la placa plastificada sobre una zona comprendida en la cara frontal del medio filtrante

Vielen Dank!

S
Susana Sancho
Local time: 23:47
plegado (not for points answer)
Explanation:
Servidor lo traduciría así, a falta de más contexto (ohne Gewähr):

Procedimientos para fabricar un disco de cierre, para un medio de filtro plegado en forma de anillo en torno a un eje cilíndrico, estando este parcialmente plastificado en la superficie frontal del medio de filtro.

Las patentes suelen ir acompañadas de esquemas o planos, de los cuales puede deducirse, en parte, de qué se trata exactamente, pero aquí no tengo la menor idea. Y, al tratarse de una patente, hay que ser prudentes con lo que se traduce.
Selected response from:

Pablo Bouvier
Local time: 23:47
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4plegado (not for points answer)
Pablo Bouvier


Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
plegado (not for points answer)


Explanation:
Servidor lo traduciría así, a falta de más contexto (ohne Gewähr):

Procedimientos para fabricar un disco de cierre, para un medio de filtro plegado en forma de anillo en torno a un eje cilíndrico, estando este parcialmente plastificado en la superficie frontal del medio de filtro.

Las patentes suelen ir acompañadas de esquemas o planos, de los cuales puede deducirse, en parte, de qué se trata exactamente, pero aquí no tengo la menor idea. Y, al tratarse de una patente, hay que ser prudentes con lo que se traduce.

Pablo Bouvier
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Luis: Yo también lo veo así y si el eje del cilindro tiene sección circular pues entonces no le veo la "Falte" por ningún lado
20 mins
  -> Muchas gracias!

agree  Teresa Mozo
5 hrs
  -> Muchas gracias!

agree  Virginia Feuerstein
7 hrs
  -> Vielen Dank"

agree  Walter Blass: Man sagt gefaltet nicht gefalten! Eso sería más o menos como decir "pliegado" Metele p'alante con los ptos. Se puntuaron cosas más fáciles y peor contestadas.
13 hrs
  -> Vielen Dank, Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search