GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:56 Jan 26, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / �rtzliches Attest | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: René Cofré Baeza Germany Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Evidencia / indicio |
| ||
4 +1 | Nada indica |
| ||
3 | no existen síntomas |
|
no existen síntomas Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nada indica Explanation: Nada indica que... -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2006-01-26 08:17:24 GMT) -------------------------------------------------- o en el sentido de 'Anzeichen' = síntomas. -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2006-01-26 08:33:15 GMT) -------------------------------------------------- otra, según contexto: En nuestra paciente *no hay evidencia de* granulomas, ni había eosinofilia. / No hay evidencia de enfermedad metastásica en otro lugar del abdomen... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Evidencia / indicio Explanation: No existe ninguna evidencia / indicio .... Los estudios radiológicos se solicitan si al auscultar el paciente el médico encuentra ciertos sonidos que justifiquen su pedido o si existe un claro indicio de enfermedad pulmonar en el paciente (no solo tos). http://www.zonapediatrica.com/mod-htmlpages-display-pid-451.... |
| |
Grading comment
| ||