dass das Garantieverlangen einen nicht von der Garantie erfassten Fehler betriff

Spanish translation: que el defecto por el que se reclama no está incluido en la garantía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:dass das Garantieverlangen einen nicht von der Garantie erfassten Fehler betrifft
Spanish translation:que el defecto por el que se reclama no está incluido en la garantía
Entered by: Fabio Descalzi

15:34 Jul 30, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Garantía compra producto
German term or phrase: dass das Garantieverlangen einen nicht von der Garantie erfassten Fehler betriff
Stellt sich bei Überprüfung des Produktes durch den Verkäufer heraus, dass das Garantieverlangen einen nicht von der Garantie erfassten Fehler betrifft oder dass die Garantiefrist abgelaufen ist, sind die Kosten der Überprüfung vom Kunden zu tragen.

La primera parte de la frase no la entiendo muy bien, gracias
Traducciones Elche S.L.
Spain
Local time: 06:11
Si al comprobar el producto, el vendedor constata que el defecto por el que se reclama no está inclu
Explanation:
Éste es más o menos el sentido.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-07-30 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Huy, se me cortó la frase!

... no está incluido en la garantía...
Selected response from:

Rosa Enciso
Germany
Local time: 06:11
Grading comment
Muchísimas gracias. Ahora lo veo más claro! Un saludo,
Mª Carmen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Si al comprobar el producto, el vendedor constata que el defecto por el que se reclama no está inclu
Rosa Enciso


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Si al comprobar el producto, el vendedor constata que el defecto por el que se reclama no está inclu


Explanation:
Éste es más o menos el sentido.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-07-30 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Huy, se me cortó la frase!

... no está incluido en la garantía...

Rosa Enciso
Germany
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchísimas gracias. Ahora lo veo más claro! Un saludo,
Mª Carmen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur: Perfecto.
16 mins
  -> Muchas gracias

agree  amadotrad (X)
17 mins
  -> Muchas gracias

agree  DDM
1 hr
  -> Muc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search