Bann

Spanish translation: jurisdicción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bann
Spanish translation:jurisdicción
Entered by: Tomás Cano Binder, BA, CT

02:52 Nov 8, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History / Middle Age in Germany
German term or phrase: Bann
No entiendo esta palabra en su contexto. ¿Cómo se traduce esta frase?
http://www.kaiserslautern.de/tourismus/stadtportrait/chronik...
Kaiser Otto III. schenkt seinem Vetter Otto von Kärnten den Wasgauforst und die "curtis Luthara". Der Königshof Lautern besitzt bereits Markt, Zoll und Bann.
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 11:46
jurisdicción
Explanation:
No soy experto en historia medieval, pero a mi entender se trata de la acepción "jurisdicción" o "dominio". Por tanto, la frase sería "La plaza real de Lautern pasa a poseer de esta forma mercado, aduana y jurisdicción propia".
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 16:46
Grading comment
Muchas gracias a todos quienes colaboraron
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1jurisdicción
Tomás Cano Binder, BA, CT


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
jurisdicción


Explanation:
No soy experto en historia medieval, pero a mi entender se trata de la acepción "jurisdicción" o "dominio". Por tanto, la frase sería "La plaza real de Lautern pasa a poseer de esta forma mercado, aduana y jurisdicción propia".

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias a todos quienes colaboraron

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alcarama: Buenos días, Tomás. Me temo que mi Herder (slaby-grossmann) es analógico y no digital.
57 mins
  -> También el mío. Donde esté el dulce crujir del papel... ;-) Pero vendría bien tenerlo en línea... >Por cierto también lo deduje por el Slaby-Grossman de Herder.¿Lo hay en CD? >¡Gracias Alca! Seguro que hay una fórmula más antigua, como "plaza" o ...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search