Blütenansatz

Spanish translation: peciolo floral / pedicelo / "rabillo"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Blütenansatz
Spanish translation:peciolo floral / pedicelo / "rabillo"
Entered by: Teresa Mozo

07:45 Feb 11, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Food & Drink
German term or phrase: Blütenansatz
"Die Zucchini waschen. Die Blütenansätze abschneiden, ebenso wie ein etwa 1 cm breites Stück, das als Deckel dienen soll."

Se trata de una receta sobre calabacines rellenos: por donde hay que cortar el calabacín.

Muchas gracias
Maria del Mar Castell Pastor
Germany
peciolo floral / pedicelo / "rabillo"
Explanation:
saludos
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 18:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4peciolo floral / pedicelo / "rabillo"
Teresa Mozo
4base de la flor
Gerhard Kassner (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
peciolo floral / pedicelo / "rabillo"


Explanation:
saludos

Teresa Mozo
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base de la flor


Explanation:
Primero: pedúnculo, segundo: ovario, tercero: corona, se quita el punto de unión de la corona con el ovario, ya que este es ínfero

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-11 13:07:54 GMT)
--------------------------------------------------

Corte la base de la flor, así como una rodaja con un grosor de 1 cm que debe servir como tapa ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-11 13:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

ovario = Zucchini/calabacín

Gerhard Kassner (X)
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search