AUSLAUFPROGRAMM/NACHLIEFERPROGRAMM

Spanish translation: programa expirado (agotado, fuera de producción)/entrega posterior

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:AUSLAUFPROGRAMM/NACHLIEFERPROGRAMM
Spanish translation:programa expirado (agotado, fuera de producción)/entrega posterior
Entered by: cameliaim

08:07 Jan 17, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Fisheries / K�chen
German term or phrase: AUSLAUFPROGRAMM/NACHLIEFERPROGRAMM
Atención: ROGRAMAS QUE SE ACABAN/PROGRAMAS DE COMPLEMENTO DE ENVÍo
Solo bajo d e m a n d a
Katja Pablos
Local time: 17:52
programa expirado (agotado, fuera de producción)/entrega posterior
Explanation:
o suplementaria, o (artículos) pendiente(s), lo que mejor cuadre.
Para el primer término, ref. http://www.rautmann.de/goods/auslaufprogramm.htm
para el segundo, Pons.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2006-01-17 10:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

Para "programa expirado" al igual se trata de productos, artículos...o algo así expirados, que ya no se fabrican, versiones antiguas.
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 17:52
Grading comment
Muchas gracias y cordiales saludos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1programa expirado (agotado, fuera de producción)/entrega posterior
cameliaim


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
programa expirado (agotado, fuera de producción)/entrega posterior


Explanation:
o suplementaria, o (artículos) pendiente(s), lo que mejor cuadre.
Para el primer término, ref. http://www.rautmann.de/goods/auslaufprogramm.htm
para el segundo, Pons.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2006-01-17 10:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

Para "programa expirado" al igual se trata de productos, artículos...o algo así expirados, que ya no se fabrican, versiones antiguas.

cameliaim
Spain
Local time: 17:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias y cordiales saludos!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
2 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search