GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:53 Jan 9, 2007 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Bouvier Local time: 05:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | luminaria de ventilacción/aire de extración |
| ||
4 | Tubería de escape de aire |
| ||
4 | lumnbrera de ventilación |
|
luminaria de ventilacción/aire de extración Explanation: +++++ yourdictionary.com -> german |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tubería de escape de aire Explanation: Según el diccionario técnico Ernst. Reference: http://advancedhydro.com/archive/history/1/es/whatyouneed/ma... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lumnbrera de ventilación Explanation: ver enlaces Esto es lo que es normalmente. Pero, si estás hablando de lámparas es el alumbrado de escape. Ver: http://www.google.es/search?q=alumbrado de esacpe&start=0&ie... -------------------------------------------------- Note added at 7 horas (2007-01-09 19:52:25 GMT) -------------------------------------------------- Perdón, se me ha colado un error tipográfico en el término traducido: lumbrera; no lumnbrera :( Example sentence(s):
Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Motor_de_dos_tiempos Reference: http://www.google.es/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.