GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:18 Apr 21, 2012 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Abwassersystem eines Kraftwerks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pedro Zimmer Argentina Local time: 15:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Longitud x Altura x Profundidad (anchura) |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
Longitud x Altura x Profundidad (anchura) Explanation: Length x Height x Deep Me parece más que viene del inglés y se trata de las dimensiones de montaje. Me parece más lógico, también viendo las dimensiones. -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-04-22 03:05:02 GMT) -------------------------------------------------- El hecho que indican la capacidad en GPM (galones por minuto) me confirma que esto también ha sido tomado del inglés. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |