GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:04 Apr 22, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / centrales nucleares | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Sánchez Villada Mexico Local time: 05:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | unidad generadora/unidad de producción |
| ||
4 +1 | unidad de central eléctrica |
|
unidad de central eléctrica Explanation: La palabra Blöcke en el contexto implica unidades (de centrales eléctricas) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unidad generadora/unidad de producción Explanation: Se trata de las distintas unidades independientes en las que está dividida una central eléctrica. -------------------------------------------------- Note added at 20 minutos (2009-04-22 09:25:11 GMT) -------------------------------------------------- También se podría decir simplemente "unidad" Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |