Niedrigenergiehaus

español translation: Casa/edificio de bajo gasto energético

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán: Niedrigenergiehaus
Traducción al español:Casa/edificio de bajo gasto energético
Aportado por: Susana Sancho

12:21 Feb 20, 2009
Traducciones de alemán a español [PRO]
Tech/Engineering - Energía / Producción energética / energías renovables
Término o frase en alemán: Niedrigenergiehaus
Bei Niedrigenergiehäusern kann eine zentrale Lüft-ungsanlage, gekoppelt mit einer Brauchwasser-Wärmepumpe und weiteren Wärmequellen, den gesamten Wärmebedarf des Hauses decken. Um den erforderlichen Luftwechsel zu gewährleisten, sind Lüftungsanlagen im Niedrigenergiehaus unbedingt zu berücksichtigen.

¿Qué me proponeis?
Gracias por vuestras sugerencias
Susana
Susana Sancho
Local time: 17:24
Casa/edificio de bajo gasto energético
Explicación:
Tb. de bajo consumo energético o de baja demanda energética
Respuesta elegida de:

Gerhard Kassner (X)
Local time: 17:24
Grading comment
muchas gracias
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +7Casa/edificio de bajo gasto energético
Gerhard Kassner (X)
4Edificio o casa de baja energía
kadu


  

Respuestas


14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +7
Casa/edificio de bajo gasto energético


Explicación:
Tb. de bajo consumo energético o de baja demanda energética

Gerhard Kassner (X)
Local time: 17:24
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 25
Grading comment
muchas gracias

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Andrea Martínez: esta habría sido mi propuesta si no hubiese llegado tarde :)
19 minutos
  -> Gracias, Andrea

Coincido  Helena Diaz del Real: ...También la mía, Andrea ;o)) Un saludo a los 2, Helena
22 minutos
  -> Gracias también a tí, Helena

Coincido  Walter Blass: Bajo consumo de energía en el balance térmico total. Para demandas altas o bajas, solamente variará el rendimiento total.
25 minutos
  -> Gracias, Walter

Coincido  Ruth Wöhlk
27 minutos
  -> Gracias, Rutita

Coincido  Teresa Mozo
32 minutos
  -> Gracias, Teresa

Coincido  kadu: suena mejor
37 minutos
  -> Gracias, kadu

Coincido  René Cofré Baeza
1 día 7 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Edificio o casa de baja energía


Explicación:
Mira aquí:

http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_baja_energía

--------------------------------------------------
Note added at 51 minutos (2009-02-20 13:13:27 GMT)
--------------------------------------------------

otra referencia
http://www.consumer.es/web/es/medio_ambiente/urbano/2008/02/...



kadu
España
Local time: 17:24
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 8
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: gracias


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral  Helena Diaz del Real: Hola Kadu: Leyendo "Edificio baja energía" automáticamente me pregunto: Y, ¿dónde está la alta? ;o))
34 minutos
  -> tienes razón, la propuesta de Gerhard suena mejor, aunque sí que hay varias referencias con mi propuesta
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search