Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:46 Jun 7, 2008 |
Traducciones de alemán a español [PRO] Tech/Engineering - Energía / Producción energética / reactor nuclear | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Dori Torrent Local time: 07:05 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | tubos de varias camisas |
| ||
3 | tubos multi-pared |
|
tubos multi-pared Explicación: Hola, no estoy segura, igual "de varias paredes" está bien, como "de varias capas". Pero igual se puede formar una expresión con multi, o con poli. Entiendo que es un tubo que tiene varias paredes por motivos de seguridad, por si una resulta dañada, que todavía hay otras. Pero no estoy segura, de verdad. Espero que te sirva... Saludos, Ulrike |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tubos de varias camisas Explicación: el personal de mis clietnes suele hablar de "camisas"; además he encontrado la siguiente página (sólo para darte una idea, aunque no se trata de "tus" tubos); http://www.tubofabrega.es/TUBOFABREGA/acf-f.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|