GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Aug 14, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Fenómenos electrostáticos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: agiriano Local time: 06:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | revestimiento (auto)nivelante, revestimiento en rollos y mortero (auto)nivelante |
|
revestimiento (auto)nivelante, revestimiento en rollos y mortero (auto)nivelante Explanation: Beschichtung = revestimiento, recubrimiento Mörtel = mortero Verlauf es la propiedad de dispersión de una sustancia, por ejemplo, un mortero con unas determinadas cualidades de fluidez que al ser vertido se reparte por sí solo dejando una superficie nivelada --> Verlaufbeschichtung, -mörtel = revestimiento, mortero autonivelante Roll- = en rollo --> es decir, se trata de un revestimiento que viene en rollos, como por ejemplo, podría ser una alfombra, y se aplica simplemente desenrollandolo sonre la superficie correspondiente |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.