Feinschmelzsicherung

Spanish translation: fusibles (fein = de alta capacidad de ruptura), clase G

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Feinschmelzsicherung
Spanish translation:fusibles (fein = de alta capacidad de ruptura), clase G
Entered by: Miguel Jimenez

22:28 Aug 9, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Feinschmelzsicherung
G-Feinschmelzsicherung
Miguel Jimenez
Germany
fusibles (fein = de alta capacidad de ruptura), clase G
Explanation:
ver enlaces:

la G, se refiere a la "clase G"

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2008-08-10 14:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

Estimado Millán:es cierto que mi respuesta sól indica que aparece con mayor frecuencia en Internet. También es cierto que los fusibles G (de Geräte) suelen ser de bajo amperaje. Pero, para baja intensidad también lo son los NH (2-1250 A), los Diazed (2-100A) y los Neozed (2-200 A), entre otros...
Selected response from:

Pablo Bouvier
Local time: 15:47
Grading comment
gracias y saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fusibles (fein = de alta capacidad de ruptura), clase G
Pablo Bouvier
4fusible de baja tensión (clase G)
Millan Gonzalez


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fusible de baja tensión (clase G)


Explanation:
Coincido con lo de "clase G". Sin embargo, para "Feinsicherung" (="Feinschmelzsicherung") preferiría seguir el diccionario Ernst, es decir:

Feinsicherung f / fusible m para corrientes débiles, cortacircuito m para baja intensidad

Se trata de cortacircuitos o fusibles para baja intensidad o tensión, creo que éste es el mejor camino para traducirlo, como parece indicar google (meter en el buscador "fusible baja tensión"). Aunque también sale con "para", parece más habitual "fusible de baja tensión".

Un saludo y suerte!



Millan Gonzalez
Spain
Local time: 15:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pablo Bouvier: http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=fusibl...
1 hr
  -> Estimado Pablo: efectivamente, este link demuestra que una opción aparece más que la otra en internet, pero no demuestra la vinculación entre el "fein" y tu opción. Un saludo,
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
G-Feinschmelzsicherung
fusibles (fein = de alta capacidad de ruptura), clase G


Explanation:
ver enlaces:

la G, se refiere a la "clase G"

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2008-08-10 14:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

Estimado Millán:es cierto que mi respuesta sól indica que aparece con mayor frecuencia en Internet. También es cierto que los fusibles G (de Geräte) suelen ser de bajo amperaje. Pero, para baja intensidad también lo son los NH (2-1250 A), los Diazed (2-100A) y los Neozed (2-200 A), entre otros...


    Reference: http://www.fusibles.cl/hojas_datos/W0023.pdf
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Elektrische_Sicherung
Pablo Bouvier
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 54
Grading comment
gracias y saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> Muchas gracias de nuevo, Alberto!

agree  Walter Blass: G-Sicherung es abreviatura de Geräteschutzsicherung. Son esos cartuchitos de vidrio o cerámica, con alambre fusible fino (F,M, o T seg. selección), creo que de allí eso de 'Feinschmelz-...'
7 hrs
  -> Vielen Dank nochmals, Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search