Absolvent

español translation: graduado

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Absolvent
Traducción al español:graduado
Aportado por: Mariana T. Buttermilch

10:14 Apr 23, 2008
Traducciones de alemán a español [PRO]
Tech/Engineering - Electrónica / Ing. elect. / Demanda de personal
Término o frase en alemán: Absolvent
Nach Ihrem erfolgreichen Studium als Dipl.-Ing. Elektrotechnik oder Elektronik sind Sie hochqualifizierter Absolvent mit entsprechendem Erfahrungshintergund oder konnten mindestens 2 Jahre Erfahrungen in der Entwicklung industrieller Automation sammeln.
Susana Sancho
Local time: 07:29
graduado
Explicación:
Ese es el concepto, un saludo!

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2008-04-23 10:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

Mira este Link!
http://www.dict.cc/?s=absolvent
Respuesta elegida de:

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 03:29
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +3graduado
Mariana T. Buttermilch
4 +1licenciado
Robert Feuerlein
4egresado (universitario)
rowidal


  

Respuestas


2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
graduado


Explicación:
Ese es el concepto, un saludo!

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2008-04-23 10:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

Mira este Link!
http://www.dict.cc/?s=absolvent

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 03:29
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 114

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Teresa Mozo
1 hora
  -> Muchas gracias Teresa!!!

Coincido  Natalia Lobo: También egresado funciona
3 horas
  -> Gracias Natimit!

Coincido  Egmont
8 horas
  -> Gracias nuevamente Alberto!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
licenciado


Variante del idioma: diplomado

Explicación:
otra idea.

Robert Feuerlein
Local time: 14:29
Idioma materno: alemán, español
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Gerhard Kassner (X): Sí, licenciado según el DRAE
2 horas
  -> Danke, Gerhard.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
egresado (universitario)


Explicación:
es un término más genérico para quien culminó sus estudios universitarios - así se usa en el Río de la Plata - ya que no todas las carreras universitarias culminan en una licenciatura o dipolomatura, como para poder aplicar los términos propuestos de "licenciado" o "diplomado"

rowidal
Idioma materno: alemán, español
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: en traducción spanish modern sort este término no tiene cabida. Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search