GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:23 Jun 8, 2005 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / t�cnico / electricidad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabio Descalzi Uruguay Local time: 06:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | la energía de desembraque se conserva en el depósito de muelle |
|
la energía de desembraque se conserva en el depósito de muelle Explanation: Éste es mi razonamiento: Ausschalt en este contexto (mecánica) sería "desembrague" Feder es un "muelle" o "resorte", que en este caso actúa como un depósito de energía. Espero ayudarte con esta sugerencia. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|