Bezirksregierung Düsseldorf

Spanish translation: Gobierno del Distrito de Düsseldorf

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bezirksregierung Düsseldorf
Spanish translation:Gobierno del Distrito de Düsseldorf
Entered by: Clarica

18:01 Jul 2, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: Bezirksregierung Düsseldorf
Hola!!

En un "Zeugnis über die Ärztliche Prüfung" ("Certificado acreditativo de haber superado el Examen de Medicina", con explicación a pie de página sobre en qué consiste dicho examen) tengo: "Bezirksregierung Düsseldorf. Landesprüfungsamt für Medizin, Psychotherapie und Pharmazie".
Yo lo he traducido como "Gobierno de la Comarca/ Comarcal?? de Dusseldorf/ Düsseldorf??
Sede federal de exámenes de los estudios/ Licenciaturas?? de Medicina, Psicoterapia y Farmacia" ("Psicoterapia no es una licenciatura en España, que yo sepa).

Hat jemand einen Vorschlag??

Danke für jede Hilfe!!
Clarica
Local time: 07:17
distrito comunal de düss........
Explanation:
creo ,pero te miro

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2009-07-02 18:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

o gobierno de distrito
Selected response from:

tradukwk2
Local time: 07:17
Grading comment
Me gusta más la segunda oopción, pero con mayúsculas. Thanx!!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Autoridad de distrito
ANTONIO ARAVENA
3distrito comunal de düss........
tradukwk2
4 -1delegación del gobierno en Düsseldorf
nahuelhuapi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
distrito comunal de düss........


Explanation:
creo ,pero te miro

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2009-07-02 18:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

o gobierno de distrito

tradukwk2
Local time: 07:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Me gusta más la segunda oopción, pero con mayúsculas. Thanx!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
delegación del gobierno en Düsseldorf


Explanation:
http://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=257589...

¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 02:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  tradukwk2: no es la delegación,es distrito lo puedes mirar en el diccionario
55 mins
  -> para mi es distrito pero me llamó la atención que figurase como lo que puse en la red.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Autoridad de distrito


Explanation:
o algo similar, creo que se refiere a un cargo y no al espacio territorial o administrativo, puede que se confunda con "REGIERUNGSBEZIRK"


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Bezirksregierung
    Reference: http://www.pons.eu/dict/search
ANTONIO ARAVENA
Chile
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search